- 热门职位
- 热门地点
- 地区招聘
外企里普遍称呼英文名
我曾经进入一家从事软件开发的外企实习。作为一名学生,除了借此机会提高业务水平之外,主要目的就是体验一下工作状态。进入公司后给我最深的一个印象,就是彼此之间称呼对方时都要用英文名字,并且也要求我给自己起个英文名字。当我把周围的人基本认全了之后,却发现了一个问题虽然每个人都有英文名字,但这些名字基本都粗制滥造,什么Jim、Tom、Amy等等,一看就是随意取的,没有深入理解其中的含义。虽然上司的名字也很俗气,但大家平时都直呼上司的英文名,倒是显得上级和下属之间很轻松平等。一般来说,具有欧美背景的外企,不论是对上司还是对同事,英文名都是首选称呼,这是他们的企业文化中注重平等、民主的一种体现。
国企称谓职务很重要
毕业找工作时,我进入了一家国企。刚到单位上班时,就感觉国企的气氛和原来所在的外企完全不一样,少了一些轻松,多了一些严肃。这从彼此间的称谓里就能听出来。在这里,对于比自己年长的人一般称张工、李工、孙工等等;而对于领导来说往往职务比名字重要,称呼都要带官衔,如刘总、王主任,不太可能出现像外企中直呼其名的现象,这体现了一种层次分明、等级森严的企业文化。而在同辈人之间,如果对方名字是两个字,基本就直呼其名;如果是三个字,则会在姓前面加“小”,比如小李、小张之类的。
虽然周围的同事有几个和我来自同一所学校,按说如果叫一声师兄、师姐可能会显得更加亲切一些,但仔细观察之后我打消了这个念头。一来这样做可能会让人感觉自己有拉帮结伙之嫌,二来很可能引起其他同事的嫉妒和排斥。下班后可以和你称兄道弟,但在公众场合,还是正式一点的称呼更得体一些。俗话说“入乡随俗”,在称谓问题上,还是跟随大家习惯的称呼更重要。
称谓折射大问题
工作一段时间之后,除了习惯了彼此间的称谓之外,我还发现了一个有意思的现象,就是通过大家互相之间的称谓,可以看出单位中的人际关系。有时会听到某些同事间以“哥”或“姐”相称,这显然要比叫张工、李工之类的亲近一些,少了一些客套的味道。仔细观察之后也印证了我的结论,一般这样称呼的,都是彼此间比较熟悉或者私人关系较好的。
除此之外,有些人直接称呼上级为“头儿”、“老大”等等,领导听到的时候也不会懊恼。这些人显然都是和上级摸爬滚打混出来的老人,一般人是不会这么叫的。而他们在众人面前这样称呼领导,显然也让别人看到他们和领导的关系不一般。时间长了,单位里的人际关系网基本也可以通过这些称谓勾勒出来。
虽然上班的时间不长,但对于我来说称谓却有着很大的意义。一方面,由于我的认真谨慎,在对领导和同事的称谓上没有出问题,因此给大家留下了好印象;另一方面,同事彼此间的称谓也成为我了解公司文化和人际关系的一条捷径。正所谓小称谓折射大问题,其意义非同一般。作为一名职场新人,你不妨也从称谓入手,努力地快速成长吧。
数据企业专场招聘直播启动
为精准对接数字经济人才需求,助力企业稳岗扩就业,更好服务高校毕业生、技能人才等求职群体高 ...
今年春耕备耕渐次展开
又到春耕备耕时节,我市积极储备农资、强化监管、开展技术培训和服务指导,春耕备耕渐次展开。 ...
御河西路一公交站牌玻璃破损
日前,记者在平城区御河西路中国人寿大同分公司(御河西路平城街口)公交站发现,站牌电子屏玻 ...
大同微短剧影视产业园建设规模初具
春节假期刚过,云州区装备制造产业园区内的大同微短剧影视产业园就恢复了紧张忙碌的建设状态, ...
百名大学生志愿者助力恒山悬空寺文旅热
春节前后,在共青团浑源县委指导下,浑源县青年志愿者协会组织100名返乡大学生进驻恒山、悬 ...